Diposkan pada Kursus Bahasa Jerman

tes bahasa jerman untuk imigran

formulir pendaftaran tes jerman utk imigrannya

kamis kemarin saya udah mendaftarkan diri untuk der Deutschtest für Zuwanderer, tes akhir bahasa jerman untuk imigran, bagi yang telah mengikuti kursus bahasa selama 600 Unterrichsstunde. tanggalnya masih belum pasti apakah tgl 25 januari atau 26 januari. kita masih punya sisa waktu belajar sampai tgl 18 desember, abis itu libur natal dan tahun baru. masuk lagi tgl 7 januari, masih lanjut dengan kursus bahasa s.d. tgl 9 januari. per tanggal 10 januari mulai dengan kursus orientasi, yg berlangsung selama 60 Unterrichsstunde. kursus orientasi spt juga kursus bahasa jerman merupakan bagian dari kursus integrasi dan pake tes akhir juga.

menurut tulisan yg saya baca di site BAMF, materi kursus orientasi adalah sbb:

  1. sistem hukum di jerman, sejarah dan budaya,
  2. hak dan kewajiban di jerman,
  3. kehidupan bermasyarakat di jerman,
  4. nilai2 penting di jerman spt kebebasan beragama, toleransi dan kesetaraan.

balik ke kursus bahasa, judulnya kalo nanti tes gak berhasil mencapai B1 tapi memiliki kemampuan bahasa dasar A2 akan menerima bukti membaca/mendengar, menulis dan berbicara. bukti ini nantinya berguna untuk perpanjangan kursus selama 300 Unterrichsstunde. berhubung saya udah punya Zertifikat A2, tentunya kepengen kalau bisa lulus B1.

Was die Prüfungsteilnehmenden können?

B1 – Sie können:

  1. in Alltagssituationen wichtige Informationen aus Gesprächen, öffentlichen Durchsagen und Radiomeldungen auch im Detail verstehen,
  2. wichtige Informationen aus Zeitungstexten, Statistiken und alltagsbezogenen Beschreibungen auch im Detail entnehmen,
  3. zusammenhängende, private oder halbformelle Mitteilungen schreiben: Briefe, E-Mails,
  4. ein einfaches, direktes Gespräch über persönlich interessierende Themen führen, kurz ihre Meinung dazu äußern und angemessen auf die Meinung ihrer Gesprächspartner reagieren,
  5. in Alltagssituationen über etwas berichten, etwas vorschlagen oder etwas vereinbaren.

 A2 – Sie können:

  1. die wichtigsten Informationen in alltäglichen Gesprächen, kurzen Ansagen aus dem Radio, Nachrichten am Telefon verstehen,
  2. die wesentlichen Informationen aus kurzen Zeitungstexten, alltagsbezogenen Anzeigen und öffentlichen Hinweistafeln entnehmen,
  3. in Geschäften und im Internet übliche Formulare ausfüllen,
  4. Mitteilungen schreiben, die sich auf das unmittelbare Lebensumfeld beziehen,
  5. sich im Gespräch vorstellen und über die eigene Lebenssituation austauschen,
  6. in Gesprächen zu Alltagsthemen Informationsfragen stellen und beantworten,
  7. in Alltagsgesprächen etwas vereinbaren oder aushandeln.

Ergebnisse:

Haben Sie in den Aufgaben zum Hören und Lesen mindestens 20 von 45 Aufgaben richtig gelöst, steht im Zeugnis die Stufe A2, ab 33 von 45 Aufgaben die Stufe B1. In den Teilen Schreiben und Sprechen wird von den Prüfenden bewertet, ob Ihre Leistung eher A2 oder B1 entspricht.

Das Zeugnis bescheinigt, welche Stufe Sie in jedem Teil und insgesamt erreicht haben. Haben Sie im Sprechen und mindestens in einem schriftlichen Teil, also in:

Sprechen und Hören+Lesen oder Sprechen und Schreiben die Stufe B1 erreicht, erhalten Sie als Gesamtergebnis B1.

sumber: www.goethe.de

btw di tempat kursus udah tiga-empat kali pertemuan latihan mengerjakan soal termasuk percakapan. untuk tes mendengar dan tes percakapan masih harus latihan terus. terutama kalo harus cerita ttg sebuah foto. walo udah ada sketsnya poin2 apa aja, tetep setiap dapet foto tema baru dan kebagian pertama saya blank. ok semangat….

bersambung….

Iklan

4 tanggapan untuk “tes bahasa jerman untuk imigran

  1. Hai mbak Kayka, saya sudah ujian B1 tgl 16 lalu. Saya bocorin nih kalai2 aja soalnya sama hehehe .. kalau bilder beschreiben pas saya dapat gambar “seorang pria duduk santai diatas sofa sambil tersenyum” intinya jelaskan vorteile & nachteile tinggal sendirian. Trus teman saya dapat sebaliknya gambarnya “sepasang pria wanita di dapur lagi berbincang2” jadi hrs jelasin vorteile & nachteile tinggal bersama keluarga.

    Teman lainnya dapat gambar mengenai asuransi, agak susah nih mbak untung bbrp hr sebelumnya sdh pernah dibahas detail dikelas .. oh ya gambarnya “ada kecelakaan mobil di jalan raya” .. jd hrs jelaskan mengenai asuransi mobil .. trus gambar satu lagi “rumah terbakar” jd hrs jelasin mengenai asuransi bangunan.

    Kalau percakapan, temanya bantuin anaknya teman yg ga bisa pelajaran matematika.

    Kalau tulisan gampang ko mbak 🙂

  2. mbakkk terima kasih sekali bocorannya. idem dito mbak pas baca saya blank krn ini tema baru buat saya. belum pernah dapet foto kecelakaan dan cowok yang duduk sendiri. saya harus tanya temen kelas saya dulu krn sempet hampir enam minggu absen. tx tx banget mbak nela yang baik hati, paling enggak saya bisa siap2 dengan tema ini juga. kalo mbak nela punya stok gambar yang mirip2 tema itu boleh juga tuh mbak 😉

    hasil ujiannya udah ketahuan kah mbak? ich drücke die Daumen für Ihnen.

  3. mba kayka dan mba Nella, terimakasih sharing nya, aku saat ini sedang menghadapi persiapan test B1, deg deg an sangat apalagi mengenai sprechen ku yang belum lancar, masih ga gu alis ngomong sambil mikir pola grammatik. baca tulisan mba nella dan mba kayka tentang belajar bahasa dan ujian bahasa jerman sagnat membantu sekali ^^

    melly

    1. hallo melly,

      sori agak2 telat responnya, gapapa ya 🙂

      btw kapan ujiannya mel? soal Sprechen hantem ngomong aja gak perlu terlalu mikirin Grammatik. jeda selama percakapan mengurangi point, begitu…

      ok d semoga ujiannya lancar2 aja ya.

      salam
      /kayka

Please feel free to share your thoughts.

Isikan data di bawah atau klik salah satu ikon untuk log in:

Logo WordPress.com

You are commenting using your WordPress.com account. Logout / Ubah )

Gambar Twitter

You are commenting using your Twitter account. Logout / Ubah )

Foto Facebook

You are commenting using your Facebook account. Logout / Ubah )

Foto Google+

You are commenting using your Google+ account. Logout / Ubah )

Connecting to %s